XII Verbesserungen.
Verbesserungen.
S. 31, Z. 7: Statt „1595" lies „1495"; vgl. TA. 2 S. 86,87 und TA. Erg.
H. 11. S. 115. Nr. 439. S. 47: Statt der Anm. 1 lies „Brower. 1. 360".
S. 90, Pfarrei Mertesdorf, Z. 3: Statt „Eugen II." lies „Innocenz IL". S. 101, Z. 5,6: Statt „Kerscht" lies „Kersch". S. 116, Anm. 1: Statt „TA. 1. 136" lies „B. 1. 136". S. 131, Anm. 2: Statt „Jahresber. 1909, 2" lies „Jahresber. 1900/05. Trier
1906. S. 65". S. 146, Anm. 4 und S. 147, Anm. 1: lies „Fabricius 2. 150". S. 156, Anm. 2 und S. 157, Anm. 8: lies „Fabricius 5. 2. S. 92". S. 202, Z. 9 des 2. Abschn.: Statt „1515 und Leo X. 1574" lies „1260 und
Leo X. 1514" (Thielen; vgl. Ph. Schmitt, Die Kirche d. hl. Paulinus
166,90,91). — Anm. 3: Statt „TA. 12. 76 lies „TA. 12. 77". S. 263, Anm. 7: Statt „KAA. 1857, S. 72" lies „AA. 1857, S. 76, Anm. 12".
— Anm. 11: Statt „TK." lies „PR." (Thielen). S. 283: Statt der Anm. 6 lies „TA. 9. 60". — Anm. 7 müßte heißen: „AA.
1857. S. 76. Anm. 27"; dort ist aber nicht Heinrich v. Bastnach für
1570, sondern Joh. Spang für 1569 angegeben. S. 301, Anm. 1: Statt „Annal. Trev." lies „Brower". S. 317, Textz. 3 v. unten: Statt „Karl Kaspar" lies „Philipp Christoph". S. 318, Textz. 2 v. unten: Statt „Türen" lies „Türme" (Volk). S. 328,29: Statt „Reinhartsmünster-Kapelle" lies im Text „Reichartsmünster . . ." (Volk). S. 330, Anm. 1: Statt „RSA." lies „KSA." (Volk). S. 352: Statt „KG." in Anm. 4 lies „KS." (Volk). S. 358, Z. 7, 8: Statt „1487" und „Augustiner-Chorherren" lies „1494" und
„Augustiner-Eremiten". S. 371, Anm. 2: Statt „Hist. Trev." lies „Metropolis". S. 375, Anm. 1: Statt „DRM." lies „CDRM.". Die Inkorporation geschah
am 30. April 1351. S. 386, Anm. 3: Statt „Bollandisten" lies „AA. SS. Martii II. 592 f.". S. 387, Anm. 3: Statt „Marx 1. 101" lies „B. 1. 101". S. 390, Z. 17 f. lies: „O Deus Christe tribuens, sonus ut tegat iste cunctos
devotos cum rebus flumine lotos. Martinus quidem vocor . . ." (Volk) S. 403, Anm. 4: Statt „KST." lies „KSA." (Volk). S. 405, Anm. 3: Statt „MRUB." lies „MRR.". S. 409, Anm. 1,2 und S. 410, Anm. 2: Statt „Stadt-Archiv Koblenz" lies
„KSA." (Volk). S. 421, Anm. 1: Statt „Stadtarchiv" lies „Staatsarchiv" (Volk) S. 440, Pfarrei Irlich, Z. 1: Statt „Kurfürst" lies „Kaiser" (Volk). S. 446, Z. 9 von unten im Text: Statt „Ennclin" lies , Ennelin" (Volk) S. 455, Z. 9: Statt „Otto" lies „Kuno IL". S. 473, Anim 1, Z. 2: Statt „Johann" lies „Theoderich IL". S. 488, Z. 11: Statt „Johann Hugo" lies „Johann Philipp".
